Александр (fen_vey) wrote,
Александр
fen_vey

Исикава Такубоку 3

 

 
 
Сегодня с силою
Внезапного недуга
Нахлынула по родине тоска.
Как грустен этот дым
На синих небесах!
 
переводчик: В. Маркова
 
 
Вода струей
Из насоса бьет.
Гляжу - и легко на душе.
Я мальчиком стал
На короткий миг.
 
переводчик: В. Маркова
 
 
Помню,
Учитель рассказывал нам,
Как жизнь свою безвозвратно
Загубил один человек...
Он был слишком талантлив!
 
переводчик: В. Маркова
 
 
Словно камень
Скатился
С высокой горы,
Так упал я
В сегодняшний день.
 
переводчик: В. Маркова
 
 
В глазах мальчишки
Зависть жила.
Вон птица летит.
Летит -
И поет.
переводчик: В. Маркова
 
 
Поля продают,
Дома продают,
Пьют вино беспробудно...
Так гибнут люди в деревне моей.
Что ж сердце тянется к ним?
 
переводчик: В. Маркова
 
 
Как горько слышать мне,
Что эти дети,
Еще вчера мои ученики,
Уж скоро тоже
Родину покинут!
 
переводчик: В. Маркова
 
 
Светляки!
Я хотел их ловить
Над рекой,
А она меня
В горы звала.
переводчик: В. Маркова
 
 
"Познает скорбь
Тот, кто читает их!" -
Так он сказал
И в пламя бросил книги.
Мудрец, ты сделал хорошо!
переводчик: В. Маркова
 
 
Не знаю, когда
Даже плакать я разучился.
Неужели нет человека,
Чтобы тронуть душу мою
До слез?
 
переводчик: В. Маркова
  

Tags: стихи, танка
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments