Александр (fen_vey) wrote,
Александр
fen_vey

Минамото Санэтомо

 

 
Размышляя о своей греховности

Только искры одни
Переполнили бездну неба...
Пламенеющийся ад -
Нет для грешных другой
дороги.
Как это вымолвить страшно!
переводчик: В. Маркова
 
Стихи о том, как солнце спускается к вершинам гор

Словно в багряную краску
Окунули тысячу раз -
Так густо окрашено небо,
Когда к зубцам дальних гор
Нисходит вечернее солнце.
переводчик: В. Маркова
 
О чувстве сострадания

Пускай бессловесны звери,
Бессмысленны, что из того?
В душе просыпается жалость,
Лишь вспомню, что и они -
Родители детям своим.
переводчик: В. Маркова
 
 
Могу ли забыть
Того, кто, не смахивая слезы,
Бегущей по щеке,
Показал мне,
Как быстро сыпется горсть песка?
 
 
Стихи, сочиненные мною, когда я увидел на берегу множество огней

Неужели всегда
На это глядеть так грустно?
Там, где у моря стоят
Тростниковые шалаши рыбаков,
Разгорелись огни солеварен.
переводчик: В. Маркова
 
Увидев, что на кухонной доске распластан дикий гусь, утративший свое подобие

Какая печальная мысль!
Взгляните, во что превратился
Даже он, этот дикий гусь,
Летевший посреди облаков,
На самом краю небосвода.
переводчик: В. Маркова


http://japan.artsportal.ru/
Tags: Япония, стихи, хокку
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments